close
這和走訪什麼景點不太有關係,
但因為是發生在遊東京期間,
也就順理成章當成遊記的一部份來寫。
去東京其實沒必要去喝星巴克,因為台灣就有。
但那天去池袋南口附近的超大書店(好像八層樓?忘了)買完書後,
準備走回東口時,
經過一家星巴克,就突然想喝了。
而且想喝「焦糖瑪奇梨」。
在台灣時我大概一個月會喝星巴克兩、三次,也不算多,
實在不知道那時為何會有此欲望,
可能是因為時間已是晚上九點多,
在即將結束疲倦的一天前,
想來杯星巴克總結一下吧?
總之就是走了進去那家星巴克。
這也是第一次在日本的星巴克買咖啡,
所以光看menu就看了半天。
我先是想「應該不致於沒有焦糖瑪奇朵吧?」
焦糖這個日文單字我一時想不起來,
(應該說本來就沒在注意英文原名)
(應該說本來就沒在注意英文原名)
但是我肯定「瑪奇朵」一定是片假名的外來發音,
所以就用那個音上上下下搜尋,
總算給我找到了:
「キャラメル マキアート」。
而且好像只有這個是有「瑪奇朵」發音的,那應該就它了吧?
咦,但前面的字「キャラメル」不是牛奶糖嗎?
不管了,點就對了。
還好點回去喝的味道是一模一樣,沒點錯。
但產品本身不是重點,
重點在於...它的外帶杯不是貼透明膠帶封口,
而是用一個綠綠的怪東西封住了。
回去一看才發現,這根本是一根攪拌棒嘛!
虧我還多拿了一支攪拌棒回來。
上面那個圖案我不確定是不是人魚,但是有點像是。
用這個封口就比貼透明膠帶酷多了,
(誰來告訴我,日本星巴克用這東西多久了?
還是其他國家的星巴克也這樣用?)
還是其他國家的星巴克也這樣用?)
但是成本會多多少,就不得而知了。
總之我買的這杯是440日圓整,和台灣比有點小貴。
另外,雖然我只買一杯,
店員還是給我一個可以放兩杯的紙提袋,
而且還放了固定用的杯座進去,所以不會晃動。
在台灣可能就是給你一個隔熱套就算了。
或許這也是它為什麼要賣到440日圓的原因之一吧?
下回再去日本玩,
應該或許也許可能大概,
會再去研究一下日本星巴克還有什麼不為人知的不同點。
全站熱搜
留言列表